CC Madhya-līlā 20.256

অহঙ্কারের অধিষ্ঠাতা কৃষ্ণের ইচ্ছায় ।
গোলোক, বৈকুণ্ঠ সৃজে চিচ্ছক্তিদ্বারায় ॥ ২৫৬ ॥
ahaṅkārera adhiṣṭhātā kṛṣṇera icchāya
goloka, vaikuṇṭha sṛje cic-chakti-dvārāya

Palabra por palabra

ahaṅkāreradel egotismo; adhiṣṭhātāla fuente o Deidad regente; kṛṣṇeradel Señor Kṛṣṇa; icchāyapor la voluntad; golokaGoloka, el planeta espiritual supremo; vaikuṇṭhaotros planetas, los Vaikuṇṭhas, no tan elevados; sṛjecrea; cit-śakti-dvārāyapor medio de la energía espiritual.

Traducción

«Ese Saṅkarṣaṇa original [el Señor Balarāma] es la causa de ambas creaciones, la material y la espiritual. Por la voluntad de Kṛṣṇa y el poder de la energía espiritual, Él, que es la Deidad regente del egotismo, crea el mundo espiritual, formado por el planeta Goloka Vṛndāvana y los planetas Vaikuṇṭhas.