Skip to main content

Text 235

ТЕКСТ 235

Texto

Текст

śrī-hari — śaṅkha-cakra-padma-gadā-kara
śrī-kṛṣṇa — śaṅkha-gadā-padma-cakra-kara
ш́рӣ-хари — ш́ан̇кха-чакра-падма-гада̄-кара
ш́рӣ-кр̣шн̣а — ш́ан̇кха-гада̄-падма-чакра-кара

Palabra por palabra

Пословный перевод

śrī-hari — el Señor Hari; śaṅkha — la caracola; cakra — el disco; padma — la flor de loto; gadā — la maza; kara — en la mano; śrī-kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; śaṅkha — la caracola; gadā — la maza; padma — la flor de loto; cakra — el disco; kara — en las manos.

ш́рӣ-хари — Господь Хари; ш́ан̇кха — раковина; чакра — диск; падма — лотос; гада̄ — булава; кара — в руках; ш́рӣ-кр̣шн̣а — Господь Кришна; ш́ан̇кха — раковина; гада̄ — булава; падма — лотос; чакра — диск; кара — в руках.

Traducción

Перевод

«Śrī Hari lleva la caracola, el disco, la flor de loto y la maza. El Señor Śrī Kṛṣṇa, la caracola, la maza, la flor de loto y el disco.

«Шри Хари держит раковину, диск, лотос и булаву. Господь Шри Кришна — раковину, булаву, лотос и диск».