CC Madhya-līlā 19.8

দণ্ডবন্ধ লাগি’ চৌঠি সঞ্চয় করিলা ।
ভাল-ভাল বিপ্র-স্থানে স্থাপ্য রাখিলা ॥ ৮ ॥
daṇḍa-bandha lāgi’ cauṭhi sañcaya karilā
bhāla-bhāla vipra-sthāne sthāpya rākhilā

Palabra por palabra

daṇḍa-bandha lāgi’en caso de complicaciones legales; cauṭhiun cuarto; sañcaya karilāreunió; bhāla-bhālamuy respetable; vipra-sthānebajo la custodia de un brāhmaṇa; sthāpya rākhilāreservó en depósito.

Traducción

Una cuarta parte de sus riquezas la confió a un brāhmaṇa respetable para que la guardase. Esa parte la guardó para su propia seguridad, pues esperaba complicaciones legales.