CC Madhya-līlā 18.92

একদিন অক্রূরেতে লোক প্রাতঃকালে ।
বৃন্দাবন হৈতে আইসে করি’ কোলাহলে ॥ ৯২ ॥
eka-dina akrūrete loka prātaḥ-kāle
vṛndāvana haite āise kari’ kolāhale

Palabra por palabra

eka-dinaun día; akrūretea Akrūra-tīrtha; lokagente; prātaḥ-kālepor la mañana; vṛndāvana haitede Vṛndāvana; āisevino; kari’haciendo; kolāhaletumulto.

Traducción

Una mañana, vino mucha gente a Akrūra-tīrtha. Llegaban de Vṛndāvana y creaban un gran tumulto.