CC Madhya-līlā 18.173

কৃষ্ণদাস কহে, — আমার ঘর এই গ্রামে ।
দুইশত তুর্কী আছে, শতেক কামানে ॥ ১৭৩ ॥
kṛṣṇadāsa kahe, — āmāra ghara ei grāme
dui-śata turkī āche, śateka kāmāne

Palabra por palabra

kṛṣṇadāsa kaheRājaputa Kṛṣṇadāsa dijo; āmāra gharami casa; ei grāmeen esta aldea; dui-śata turkīdoscientos turcos; āchetengo; śateka kāmānecien cañones.

Traducción

Rājaputa Kṛṣṇadāsa dijo: «Yo vivo aquí mismo, y tengo cerca de doscientos soldados turcos y unos cien cañones.