CC Madhya-līlā 17.211

শুক-মুখে শুনি’ তবে কৃষ্ণের বর্ণন ।
শারিকা পড়য়ে তবে রাধিকা-বর্ণন ॥ ২১১ ॥
śuka-mukhe śuni’ tabe kṛṣṇera varṇana
śārikā paḍaye tabe rādhikā-varṇana

Palabra por palabra

śuka-mukheen el pico del loro macho; śuni’al escuchar; tabeentonces; kṛṣṇera varṇanauna descripción del Señor Kṛṣṇa; śārikāel loro hembra; paḍayerecita; tabeentonces; rādhikā-varṇanauna descripción de Śrīmatī Rādhārāṇī.

Traducción

Al escuchar al loro macho describir de esta forma al Señor Kṛṣṇa, la hembra se dispuso a describir a Śrīmatī Rādhārāṇī.