CC Madhya-līlā 17.196

সুস্থ হঞা প্রভু করে অঙ্গ-কণ্ডূয়ন ।
প্রভু-সঙ্গে চলে, নাহি ছাড়ে ধেনুগণ ॥ ১৯৬ ॥
sustha hañā prabhu kare aṅga-kaṇḍūyana
prabhu-saṅge cale, nāhi chāḍe dhenu-gaṇa

Palabra por palabra

sustha hañātras recobrar la calma; prabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; karehace; aṅgadel cuerpo; kaṇḍūyanarascar; prabhu-saṅgecon Śrī Caitanya Mahāprabhu; calevan; nāhi chāḍeno abandonan; dhenu-gaṇatodas las vacas.

Traducción

Tras recobrar la calma Śrī Caitanya Mahāprabhu Se puso a acariciar a las vacas, que, sin poder abandonar Su compañía, iban con Él.