CC Madhya-līlā 16.211

তবে ‘রামকেলি’-গ্রামে প্রভু যৈছে গেলা ।
‘নাটশালা’ হৈতে প্রভু পুনঃ ফিরি’ আইলা ॥ ২১১ ॥
tabe ‘rāmakeli’-grāme prabhu yaiche gelā
‘nāṭaśālā’ haite prabhu punaḥ phiri’ āilā

Palabra por palabra

tabea continuación; rāmakeli-grāmea la aldea de Rāmakeli; prabhuel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; yaichedel mismo modo; gelāfue; nāṭaśālāel lugar conocido con el nombre de Kānāi Nāṭaśālā; haitedesde; prabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; punaḥde nuevo; phiri’ āilāregresó.

Traducción

El Señor visitó entonces la aldea de Rāmakeli y el lugar conocido con el nombre de Kānāi Nāṭaśālā. De allí regresó a Śāntipura.