CC Madhya-līlā 16.110

বাহিরে আসি’ রাজা আজ্ঞা-পত্র লেখাইল ।
নিজ-রাজ্যে যত ‘বিষয়ী’, তাহারে পাঠাইল ॥ ১১০ ॥
bāhire āsi’ rājā ājñā-patra lekhāila
nija-rājye yata ‘viṣayī’, tāhāre pāṭhāila

Palabra por palabra

bāhire āsi’tras salir; rājāel rey; ājñā-patracartas con órdenes; lekhāilahizo escribir; nija-rājyeen su propio reino; yatatodos; viṣayīa los sirvientes del gobierno; tāhārea ellos; pāṭhāilaenvió.

Traducción

Después de salir, el rey dictó unas órdenes e hizo que fueran enviadas por escrito a los funcionarios del gobierno de su reino.