CC Madhya-līlā 13.162

নৃত্যকালে সেই ভাবে আবিষ্ট হঞা ।
শ্লোক পড়ি’ নাচে জগন্নাথ-মুখ চাঞা ॥ ১৬২ ॥
nṛtya-kāle sei bhāve āviṣṭa hañā
śloka paḍi’ nāce jagannātha-mukha cāñā

Palabra por palabra

nṛtya-kālemientras danzaba; sei bhāveen ese éxtasis; āviṣṭaabsorto; hañāquedar; śloka paḍi’recitando esos versos; nācedanza; jagannātha-mukhala cara de Jagannātha; cāñāmirando a.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu danzaba completamente absorto en la emoción extática. Mirando a la cara del Señor Jagannātha, danzaba y recitaba esos versos.