CC Madhya-līlā 11.111
Bengalí
রাজা কহে, — উপবাস, ক্ষৌর — তীর্থের বিধান ।
তাহা না করিয়া কেনে খাইব অন্ন-পান ॥ ১১১ ॥
তাহা না করিয়া কেনে খাইব অন্ন-পান ॥ ১১১ ॥
Texto
rājā kahe, — upavāsa, kṣaura — tīrthera vidhāna
tāhā nā kariyā kene khāiba anna-pāna
tāhā nā kariyā kene khāiba anna-pāna
Palabra por palabra
Traducción
El rey preguntó al Bhaṭṭācārya: «¿Por qué no han seguido los devotos las regulaciones propias de la visita a un lugar de peregrinaje, como ayunar, afeitarse, etc.? ¿Por qué han comido prasādam primero?».