CC Madhya-līlā 1.52

নিরন্তর রাত্রি-দিন বিরহ-উন্মাদে ।
হাসে, কান্দে, নাচে, গায় পরম বিষাদে ॥ ৫২ ॥
nirantara rātri-dina viraha unmāde
hāse, kānde, nāce, gāya parama viṣāde

Palabra por palabra

nirantarasin cesar; rātri-dinanoche y día; virahade separación; unmādecon locura; hāseríe; kāndellora; nācedanza; gāyacanta; paramagran; viṣādecon tristeza.

Traducción

Con esa actitud de separación, el Señor Caitanya Mahāprabhu parecía loco día y noche. A veces reía, y a veces lloraba; a veces danzaba, y a veces cantaba con enorme tristeza.