CC Antya-līlā 9.53

‘krame krame dimu, āra yata kichu pāri
avicāre prāṇa laha, — ki balite pāri?’

Palabra por palabra

krame kramepoco a poco; dimupagaré; āramás; yatatanto como; kichualgo; pāripueda; avicāresin consideración; prāṇa lahame quitas la vida; ki balite pāriqué puedo decir.

Traducción

«El resto lo iré pagando poco a poco como pueda. Sin embargo, ibais a quitarme la vida sin ninguna consideración. ¿Qué puedo decir?»