CC Antya-līlā 9.139

śuddha kṛpā kara, gosāñi, ghucāha ‘viṣaya’
nirviṇṇa ha-inu, mote ‘viṣaya’ nā haya”

Palabra por palabra

śuddha kṛpāmisericordia pura; karapor favor, concede; gosāñimi Señor; ghucāha viṣayalibérame de todas esas opulencias materiales; nirviṇṇadesapegado; ha-inume he vuelto; mote viṣaya hayahe perdido todo interés por la opulencia material.

Traducción

«Por favor, concédeme Tu misericordia pura, de modo que también yo pueda llegar a ser renunciado. He perdido todo interés por el disfrute material.»