Skip to main content

CC Antya-līlā 9.104

Texto

eta bali’ miśre namaskari’ rājā ghare gelā
gopīnāthe ‘baḍa jānāya’ ḍākiyā ānilā

Palabra por palabra

eta bali’ — tras decir esto; miśre namaskari’ — tras ofrecer reverencias a Kāśī Miśra; rājā — el rey; ghare gelā — regresó a su palacio; gopīnāthe — a Gopīnātha Paṭṭanāyaka; baḍa jānāya — al príncipe primogénito; ḍākiyā ānilā — hizo llamar.

Traducción

Tras ofrecer reverencias a Kāśī Miśra, el rey regresó a su palacio e hizo llamar a Gopīnātha y al príncipe primogénito.