CC Antya-līlā 6.14

prabhura śikṣāte teṅho nija-ghare yāya
markaṭa-vairāgya chāḍi’ hailā ‘viṣayi-prāya’

Palabra por palabra

prabhura śikṣāteconforme a la instrucción de Śrī Caitanya Mahāprabhu; teṅhoél; nija-ghare yāyaregresó a su casa; markaṭa-vairāgyala renunciación de mono; chāḍi’abandonando; hailāfue; viṣayi-prāyacomo una persona apegada al dinero.

Traducción

En lugar de vivir como un falso renunciante, Raghunātha dāsa, siguiendo las instrucciones del Señor, regresó a su hogar y actuó igual que cualquier hombre apegado al dinero.