Skip to main content

CC Antya-līlā 4.55

Texto

“sanātana, deha-tyāge kṛṣṇa yadi pāiye
koṭi-deha kṣaṇeke tabe chāḍite pāriye

Palabra por palabra

sanātana — Mi querido Sanātana; deha-tyāge — por cometer suicidio; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; yadi — si; pāiye — Yo puedo obtener; koṭi-deha — millones de cuerpos; kṣaṇeke — en un momento; tabe — entonces; chāḍite pāriye — puedo abandonar.

Traducción

«Mi querido Sanātana —dijo—, si el suicidio Me permitiera llegar a Kṛṣṇa, ciertamente abandonaría millones de cuerpos sin dudarlo un instante.