CC Antya-līlā 3.35

kṣaṇeke aśru muchiyā śūnya dekhi’ pāta
svapana dekhiluṅ, ‘yena nimāñi khāila bhāta’

Palabra por palabra

kṣaṇekeen un momento; aśrulágrimas; muchiyātras secarte; śūnyavacío; dekhi’al ver; pātael plato; svapana dekhiluṅtuve un sueño; yenacomo si; nimāñiŚrī Caitanya Mahāprabhu; khāila bhātacomió los alimentos.

Traducción

«“Al cabo de un momento, después de secarte los ojos, viste que el plato que Me habías ofrecido estaba vacío. Entonces pensaste: ‘He soñado que Nimāi lo comía todo’.