CC Antya-līlā 2.61

iṣṭa-deva nṛsiṁha lāgi’ pṛthak bāḍila
tina-jane samarpiyā bāhire dhyāna kaila

Palabra por palabra

iṣṭa-devala Deidad adorada; nṛsiṁhael Señor Nṛsiṁhadeva; lāgi’para; pṛthakpor separado; bāḍilapreparó; tina-janea las tres Deidades; samarpiyāofrenda; bāhirefuera; dhyāna kailameditó.

Traducción

También ofreció platos separados para Nṛsiṁhadeva, su Deidad venerable. De ese modo, dividió toda la comida en tres partes. Después, fuera del templo, se sentó a meditar en el Señor.