Skip to main content

CC Antya-līlā 2.150

Texto

eka-dina mahāprabhu puchilā bhakta-gaṇe
‘haridāsa kāṅhā? tāre ānaha ekhāne’

Palabra por palabra

eka-dina — un día; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; puchilā bhakta-gaṇe — preguntó a los devotos; haridāsa kāṅhā — dónde está Haridāsa; tāre — a él; ānaha ekhāne — traed aquí.

Traducción

Un día, Śrī Caitanya Mahāprabhu preguntó a los devotos: «¿Dónde está Haridāsa? Ahora podéis traerle aquí».