CC Antya-līlā 16.81

tāre bale, — ‘kothā kṛṣṇa, mora prāṇa-nātha?
more kṛṣṇa dekhāo’ bali’ dhare tāra hāta

Palabra por palabra

tārea él; baledijo; kothā kṛṣṇadónde está Kṛṣṇa; moraMío; prāṇa-nāthaSeñor de la vida; morea Mí; kṛṣṇa dekhāopor favor, muestra a Kṛṣṇa; bali’diciendo; dharetoma; tārasuya; hātamano.

Traducción

El Señor le preguntó: «¿Dónde está Kṛṣṇa, que es Mi vida misma? Por favor, muéstrame a Kṛṣṇa». Diciendo esto, tomó al portero de la mano.