Skip to main content

CC Antya-līlā 1.20

Texto

eka-dina śivānande ghāṭiyāle rākhilā
kukkurake bhāta dite sevaka pāsarilā

Palabra por palabra

eka-dina — un día; śivānande — a Śivānanda Sena; ghāṭiyāle — recaudador de aduanas; rākhilā — retuvo; kukkurake — al perro; bhāta dite — dar arroz; sevaka — el sirviente; pāsarilā — olvidó.

Traducción

Un día en que Śivānanda fue retenido por un recaudador de aduanas, su sirviente se olvidó de dar al perro su ración de arroz cocido.