CC Ādi-līlā 8.38

‘চৈতন্যমঙ্গল’ শুনে যদি পাষণ্ডী, যবন ।
সেহ মহাবৈষ্ণব হয় ততক্ষণ ॥ ৩৮ ॥
‘caitanya-maṅgala’ śune yadi pāṣaṇḍī, yavana
seha mahā-vaiṣṇava haya tatakṣaṇa

Palabra por palabra

caitanya-maṅgalael libro llamado Caitanya-maṅgala; śunecualquiera escucha; yadisi; pāṣaṇḍīgran ateo; yavanaun incrédulo de la cultura védica; sehaél también; mahā-vaiṣṇavagran devoto; hayase vuelve; tatakṣaṇainmediatamente.

Traducción

Incluso si un gran ateo escucha el Śrī Caitanya-maṅgala, se vuelve gran devoto inmediatamente.