CC Ādi-līlā 7.126

নানা রত্নরাশি হয় চিন্তামণি হৈতে ।
তথাপিহ মণি রহে স্বরূপে অবিকৃতে ॥ ১২৬ ॥
nānā ratna-rāśi haya cintāmaṇi haite
tathāpiha maṇi rahe svarūpe avikṛte

Palabra por palabra

nānāvariedades; ratna-rāśijoyas valiosas; hayase hace posible; cintāmaṇila piedra de toque; haitede; tathāpihaaun así, sin duda; maṇila piedra de toque; rahepermanece; svarūpeen su forma original; avikṛtesin cambio.

Traducción

«Aunque la piedra de toque produce gran variedad de joyas valiosas, sin embargo, permanece invariable. Su forma original no cambia.