CC Ādi-līlā 6.101

আত্মা হৈতে কৃষ্ণ ভক্তে বড় করি’ মানে ।
ইহাতে বহুত শাস্ত্র–বচন প্রমাণে ॥ ১০১ ॥
ātmā haite kṛṣṇa bhakte baḍa kari’ māne
ihāte bahuta śāstra-vacana pramāṇe

Palabra por palabra

ātmā haiteque Su propia persona; kṛṣṇaŚrī Kṛṣṇa; bhakteSu devoto; baḍa kari’ māneacepta como más grande; ihātea este respecto; bahutamuchas; śāstra-vacanacitas de las Escrituras reveladas; pramāṇeevidencias.

Traducción

El Señor Kṛṣṇa considera que Sus devotos son más grandes que Él mismo. A este respecto, las Escrituras dan abundantes evidencias.