CC Ādi-līlā 4.221

সেই ভাবে নিজবাঞ্ছা করিল পূরণ ।
অবতারের এই বাঞ্ছা মূল–কারণ ॥ ২২১ ॥
sei bhāve nija-vāñchā karila pūraṇa
avatārera ei vāñchā mūla-kāraṇa

Palabra por palabra

seiese; bhāvecon el sentimiento; nija-vāñchāSus propios deseos; karilahizo; pūraṇasatisfacer; avatārerade la encarnación; eieste; vāñchādeseo; mūlaraíz; kāraṇacausa.

Traducción

Con el sentimiento de Śrīmatī Rādhārāṇī, Él también satisfizo Sus propios deseos. Ésta es la razón principal de Su advenimiento.