Text 138
VERSO 138
Texto
Texto
adbhuta, ananta, pūrṇa mora madhurimā
tri-jagate ihāra keha nāhi pāya sīmā
tri-jagate ihāra keha nāhi pāya sīmā
adbhuta, ananta, pūrṇa mora madhurimā
tri-jagate ihāra keha nāhi pāya sīmā
tri-jagate ihāra keha nāhi pāya sīmā
Palabra por palabra
Sinônimos
adbhuta—maravillosa; ananta—ilimitada; pūrṇa—plena; mora—Mi; madhurimā—dulzura; tri-jagate—en los tres mundos; ihāra—de esto; keha—alguien; nāhi—no; pāya—obtiene; sīmā—límite.
adbhuta — maravilhosa; ananta — ilimitada; pūrṇa — plena; mora — Minha; madhurimā — doçura; tri-jagate — nos três mundos; ihāra — disto; keha — alguém; nāhi — não; pāya — obtém; sīmā — limite.
Traducción
Tradução
«Mi dulzura es maravillosa, infinita y plena. Nadie en los tres mundos puede encontrar su límite.
“Minha doçura é maravilhosa, infinita e plena. Ninguém nos três mundos pode descobrir seu limite.”