Text 61
VERSO 61
Texto
Texto
bhaktira virodhī karma-dharma vā adharma
tāhāra ’kalmaṣa’ nāma, sei mahā-tamaḥ
tāhāra ’kalmaṣa’ nāma, sei mahā-tamaḥ
bhaktira virodhī karma-dharma vā adharma
tāhāra ’kalmaṣa’ nāma, sei mahā-tamaḥ
tāhāra ’kalmaṣa’ nāma, sei mahā-tamaḥ
Palabra por palabra
Sinônimos
bhaktira—al servicio devocional; virodhī—que se oponen; karma—actividad; dharma—religiosa; vā—o; adharma—irreligiosa; tāharā—de este; kalmaṣa—pecado; nāma—el nombre; sei—esta; mahā-tamaḥ—gran oscuridad.
bhaktira — ao serviço devocional; virodhī — contrária; karma — atividade; dharma — religiosa; vā — ou; adharma — irreligiosa; tāṅhāra — disso; kalmaṣa — pecado; nāma — o nome; sei — isto; mahā-tamaḥ — grande escuridão.
Traducción
Tradução
La mayor ignorancia consiste en las actividades, ya sean religiosas o irreligiosas, que se oponen al servicio devocional. Deben considerarse pecados [kalmaṣa].
A maior ignorância consiste em atividades, quer religiosas, quer irreligiosas, que são contrárias ao serviço devocional. Deve-se encará-las como pecados [kalmaṣa].