CC Ādi-līlā 2.90

তৈছে সব অবতারের কৃষ্ণ সে কারণ ।
আর এক শ্লোক শুন, কুব্যাখ্যা–খণ্ডন ॥ ৯০ ॥
taiche saba avatārera kṛṣṇa se kāraṇa
āra eka śloka śuna, kuvyākhyā-khaṇḍana

Palabra por palabra

taichede un modo similar; sabatodas; avatārerade las encarnaciones; kṛṣṇael Señor Kṛṣṇa; seÉl; kāraṇala causa; āraotro; ekauno; ślokaverso; śunadignaos escuchar; ku-vyākhyāexplicaciones falaces; khaṇḍanarechazando.

Traducción

«Kṛṣṇa, de la misma manera, es la causa de todas las causas y de todas las encarnaciones. Dignaos escuchar otro verso para apartar toda interpretación errónea.