CC Ādi-līlā 2.64
Bengalí
শুন ভাই এই শ্লোক করহ বিচার ।
এক মুখ্যতত্ত্ব, তিন তাহার প্রচার ॥ ৬৪ ॥
এক মুখ্যতত্ত্ব, তিন তাহার প্রচার ॥ ৬৪ ॥
Texto
śuna bhāi ei śloka karaha vicāra
eka mukhya-tattva, tina tāhāra pracāra
eka mukhya-tattva, tina tāhāra pracāra
Palabra por palabra
Traducción
Mis queridos hermanos, dignaos escuchar la explicación de este verso y considerad su significado: la entidad original única se conoce en Sus tres aspectos diferentes.