CC Ādi-līlā 17.237

বংশীবাদ্যে গোপীগণের বনে আকর্ষণ ।
তাঁ–সবার সঙ্গে যৈছে বন–বিহরণ ॥ ২৩৭ ॥
vaṁśī-vādye gopī-gaṇera vane ākarṣaṇa
tāṅ-sabāra saṅge yaiche vana-viharaṇa

Palabra por palabra

vaṁśī-vādyeal oír el sonido de la flauta; gopī-gaṇerade todas las gopīs; vaneen el bosque; ākarṣaṇala atracción; tāṅ-sabārade todas ellas; saṅgeen la compañía; yaichede qué modo; vanapor el bosque; viharaṇaerraron.

Traducción

Śrīvāsa Ṭhākura explicó con todo detalle el episodio en el cual las gopīs se sintieron atraídas a los bosques de Vṛndāvana por la vibración de la flauta de Kṛṣṇa, y su errar juntas por el bosque.