सर्वं सम्पद्यते देवि देवगुह्यं सुसंवृतम् ॥ २० ॥
sarvaṁ sampadyate devi
na — not; etat — this; parasmai — to outsiders; ākhyeyam — is to be disclosed; pṛṣṭayā api — even though questioned; kathañcana — by anyone; sarvam — everything; sampadyate — becomes successful; devi — O lady; deva-guhyam — very confidential even to the demigods; su-saṁvṛtam — very carefully kept confidential.
O lady, even if someone inquires, you should not disclose this fact to anyone. That which is very confidential is successful if kept secret.