वयं किम्पुरुषास्त्वं तु महापुरुष ईश्वर: ।
अयं कुपुरुषो नष्टो धिक्कृत: साधुभिर्यदा ॥ ५३ ॥
vayaṁ kimpuruṣās tvaṁ tu
ayaṁ kupuruṣo naṣṭo
dhik-kṛtaḥ sādhubhir yadā
śrī-kimpuruṣāḥ ūcuḥ — the inhabitants of Kimpuruṣa-loka said; vayam — we; kimpuruṣāḥ — the inhabitants of Kimpuruṣa-loka, or insignificant living entities; tvam — Your Lordship; tu — however; mahā-puruṣaḥ — the Supreme Personality of Godhead; īśvaraḥ — the supreme controller; ayam — this; ku-puruṣaḥ — most sinful person, Hiraṇyakaśipu; naṣṭaḥ — slain; dhik-kṛtaḥ — being condemned; sādhubhiḥ — by the saintly persons; yadā — when.
The inhabitants of Kimpuruṣa-loka said: We are insignificant living entities, and You are the Supreme Personality of Godhead, the supreme controller. Therefore how can we offer suitable prayers unto You? When this demon was condemned by devotees because they were disgusted with him, he was then killed by You.
The cause of the Supreme Lord’s appearance upon this earth is stated in Bhagavad-gītā (4.7-8) by the Lord Himself:
glānir bhavati bhārata
tadātmānaṁ sṛjāmy aham
vināśāya ca duṣkṛtām
sambhavāmi yuge yuge
“Whenever and wherever there is a decrease in religious principles and a predominant rise in irreligion, at that time I descend Myself. To deliver the pious and annihilate the miscreants, as well as to reestablish the principles of religion, I Myself appear, millennium after millennium.” The Lord appears in order to execute two kinds of activities — to kill the demons and to protect the devotees. When the devotees are too disturbed by the demons, the Lord certainly appears in different incarnations to give the devotees protection. The devotees following in the footsteps of Prahlāda Mahārāja should not be disturbed by the demoniac activities of the nondevotees. Rather, they should stick to their principles as sincere servants of the Lord and rest assured that the demoniac activities directed against them will not be able to stop their devotional service.