Skip to main content

ŚB 12.8.32

Devanagari

तस्यैवं युञ्जतश्चित्तं तप:स्वाध्यायसंयमै: ।
अनुग्रहायाविरासीन्नरनारायणो हरि: ॥ ३२ ॥

Text

tasyaivaṁ yuñjataś cittaṁ
tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ
anugrahāyāvirāsīn
nara-nārāyaṇo hariḥ

Synonyms

tasya — while he, Mārkaṇḍeya; evam — in this way; yuñjataḥ — was fixing; cittam — his mind; tapaḥ — by austerity; svādhyāya — study of the Vedas; saṁyamaiḥ — and regulative principles; anugrahāya — for showing mercy; āvirāsīt — made Himself manifest; nara-nārāyaṇaḥ — exhibiting the forms of Nara and Nārāyaṇa; hariḥ — the Supreme Personality of Godhead.

Translation

Desiring to bestow His mercy upon the saintly Mārkaṇḍeya, who had perfectly fixed his mind in self-realization through penance, Vedic study and observance of regulative principles, the Supreme Personality of Godhead personally appeared before the sage in the forms of Nara and Nārāyaṇa.