ШБ 12.8.32

तस्यैवं युञ्जतश्चित्तं तप:स्वाध्यायसंयमै: ।
अनुग्रहायाविरासीन्नरनारायणो हरि: ॥ ३२ ॥
тасйаивам̇ йун̃джаташ́ читтам̇
тапах̣-сва̄дхйа̄йа-сам̇йамаих̣
ануграха̄йа̄вира̄сӣн
нара-на̄ра̄йан̣о харих̣

Пословный перевод

тасйапока он, Маркандея; эвамтаким образом; йун̃джатах̣сосредоточивал; читтамсвой ум; тапах̣подвижничеством; сва̄дхйа̄йаизучением Вед; сам̇йамаих̣и соблюдением обетов; ануграха̄йачтобы выказать милость; а̄вира̄сӣтявился; нара-на̄ра̄йан̣ах̣проявив облик Нары и Нараяны; харих̣Господь, Верховная Личность Бога.

Перевод

Желая пролить милость на святого Маркандею, который через аскезу, изучение Вед и соблюдение обетов совершенным образом сосредоточил свой ум и так полностью осознал себя, Сам Верховный Господь явился перед мудрецом, приняв облик Нары и Нараяны.