Skip to main content

Text 17

VERSO 17

Devanagari

Devanagari

प्रागयं वसुदेवस्य क्‍वचिज्जातस्तवात्मज: । वासुदेव इति श्रीमानभिज्ञा: सम्प्रचक्षते ॥ १७ ॥

Text

Texto

prāgayaṁ vasudevasya
kvacij jātas tavātmajaḥ
vāsudeva iti śrīmān
abhijñāḥ sampracakṣate
prāgayaṁ vasudevasya
kvacij jātas tavātmajaḥ
vāsudeva iti śrīmān
abhijñāḥ sampracakṣate

Synonyms

Sinônimos

prāk — before; ayam — this child; vasudevasya — of Vasudeva; kvacit — sometimes; jātaḥ — was born; tava — your; ātmajaḥ — Kṛṣṇa, who has taken birth as your child; vāsudevaḥ — therefore He may be given the name Vāsudeva; iti — thus; śrīmān — very beautiful; abhijñāḥ — those who are learned; sampracakṣate — also say that Kṛṣṇa is Vāsudeva.

prāk — antes; ayam — esta criança; vasudevasya — de Vasudeva; kvacit — às vezes; jātaḥ — nasceu; tava — teu; ātmajaḥ — Kṛṣṇa, que nasceu como teu filho; vāsudevaḥ — portanto, Ele pode ser chama­do de Vāsudeva; iti — assim; śrīmān — muito belo; abhijñāḥ — aqueles que são eruditos; sampracakṣate — também dizem que Kṛṣṇa é Vāsudeva.

Translation

Tradução

For many reasons, this beautiful son of yours sometimes appeared previously as the son of Vasudeva. Therefore, those who are learned sometimes call this child Vāsudeva.

Por muitas razões, este teu belo filho às vezes apareceu em outras oportunidades como o filho de Vasudeva. Portanto, aqueles que são eruditos às vezes chamam esta criança de Vāsudeva.