Skip to main content

Dedication

Посвещение

To My Father, Gour Mohan De (1849–1930), a pure devotee of Kṛṣṇa, who raised me as a Kṛṣṇa conscious child from the beginning of my life. In my boyhood ages he instructed me how to play the mṛdaṅga. He gave me Rādhā-Kṛṣṇa vigraha to worship, and he gave me Jagannātha Ratha to duly observe the festival as my childhood play. He was kind to me, and I imbibed from him the ideas later on solidified by my spiritual master, the eternal father.

На баща ми Гоур Мохан Де (1849-1930), чист предан на Кр̣ш̣н̣а, който ме възпита като дете, осъзнато за Кр̣ш̣н̣а, още от самото ми раждане. Когато бях момче, той ме научи да свиря на мр̣дан̇га. Той ми даде Ра̄дха̄-Кр̣ш̣н̣а виграха, за да я обожавам, и Джаганна̄тха-ратха, за да чествам този празник в детските си игри. Той бе добър с мен и благодарение на него аз се проникнах от идеите, които по-късно укрепи у мен духовният ми учител, моят вечен баща.

A.C. Bhaktivedanta Swami

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупа̄да