Skip to main content

Text 195

ТЕКСТ 195

Text

Текст

viśvāsa karaha tumi āmāra vacane
punarapi ku-bhāvanā nā kariha mane
виш́ва̄са караха туми а̄ма̄ра вачане
пунарапи ку-бха̄вана̄ на̄ кариха мане

Synonyms

Пословный перевод

viśvāsa karaha — believe; tumi — you; āmāra — My; vacane — in the words; punarapi — again; ku-bhāvanā — misconception; kariha — do not do; mane — in the mind.

виш́ва̄са караха — верь; туми — ты; а̄ма̄ра — в Мои; вачане — слова; пунарапи — снова; ку-бха̄вана̄ — ошибок; на̄ кариха — не совершай; мане — в уме.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu then assured the brāhmaṇa, “Have faith in My words and do not burden your mind any longer with this misconception.”

Затем Шри Чайтанья Махапрабху заверил брахмана: «Поверь Мне и больше не отягощай свой ум подобными заблуждениями».

Purport

Комментарий

This is the process of spiritual understanding. Acintyāḥ khalu ye bhāvā na tāṁs tarkeṇa yojayet: “We should not try to understand things beyond our material conception by argument and counterargument.” Mahā-jano yena gataḥ sa panthāḥ: “We have to follow in the footsteps of great authorities coming down in the paramparā system.” If we approach a bona fide ācārya and keep faith in his words, spiritual realization will be easy.

Таков путь духовного познания. Ачинтйа̄ кхалу йе бха̄ва̄ на та̄м̇с таркен̣а йоджайет — «Выходящее за пределы материального понимания не следует пытаться понять с помощью аргументов и контраргументов». Маха̄ - джано йена гатах̣ са пантха̄х̣ — «Необходимо идти по стопам великих людей, принадлежащих к цепи парампары». Тому, кто обратился к истинному ачарье и хранит веру в его слова, обрести духовное знание совсем нетрудно.