Skip to main content

Text 258

ТЕКСТ 258

Text

Текст

dhanuka bhāṅgi’ vyādha tāṅra caraṇe paḍila
tāre uṭhāñā nārada upadeśa kaila
дханука бха̄н̇ги’ вйа̄дха та̄н̇ра чаран̣е пад̣ила
та̄ре ут̣ха̄н̃а̄ на̄рада упадеш́а каила

Synonyms

Пословный перевод

dhanuka bhāṅgi’ — breaking the bow; vyādha — the hunter; tāṅra — his (Nārada Muni’s); caraṇe — at the lotus feet; paḍila — surrendered; tāre — him; uṭhāñā — raising; nārada — the great saint Nārada Muni; upadeśa kaila — gave instruction.

дханука бха̄н̇ги’ — сломав свой лук; вйа̄дха — охотник; та̄н̇ра — его (Нарады Муни); чаран̣е — к лотосным стопам; пад̣ила — припал; та̄ре — его; ут̣ха̄н̃а̄ — подняв; на̄рада — великий святой Нарада Муни; упадеш́а каила — дал наставление.

Translation

Перевод

“Being thus assured by the great sage Nārada Muni, the hunter broke his bow, immediately fell down at the saint’s lotus feet and fully surrendered. After this, Nārada Muni raised him with his hand and gave him instructions for spiritual advancement.

«Получив такое заверение от великого мудреца Нарады, охотник сломал свой лук и тут же, припав к лотосным стопам святого, полностью покорился ему. Тогда Нарада Муни поднял его своей рукой и объяснил ему, как идти по духовному пути».

Purport

Комментарий

This is the process of initiation. The disciple must surrender to the spiritual master, the representative of Kṛṣṇa. The spiritual master, being in the disciplic succession stemming from Nārada Muni, is in the same category with Nārada Muni. A person can be relieved from his sinful activity if he surrenders to the lotus feet of a person who actually represents Nārada Muni. Nārada Muni gave instructions to the hunter after the hunter surrendered.

В этом суть посвящения. Ученик должен предаться духовному учителю, представителю Кришны. Духовный учитель, принадлежащий к цепи ученической преемственности, идущей от Нарады Муни, подобен Нараде Муни. Человек может освободиться от последствий своих грехов, если предастся лотосным стопам подлинного представителя Нарады Муни. Нарада Муни начал давать наставления охотнику лишь после того, как тот покорился ему.