Skip to main content

Text 140

ТЕКСТ 140

Text

Текст

kṛpā kari’ kailā ciḍā-dugdha bhojana
nṛtya dekhi’ rātrye kailā prasāda bhakṣaṇa
кр̣па̄ карикаила̄ чид̣а̄-дугдха бходжана
нр̣тйа декхи
ра̄трйе каила̄ праса̄да бхакшан̣а

Synonyms

Пословный перевод

kṛpā kari’ — by His causeless mercy; kailā — did; ciḍā-dugdha bhojana — eating of the chipped rice and milk; nṛtya dekhi’ — after seeing the dancing; rātrye — at night; kailā prasāda bhakṣaṇa — ate the prasādam.

кр̣па̄ кари’ — по беспричинной милости; каила̄ — отведал; чид̣а̄-дугдха бходжана — рисовых хлопьев и молока; нр̣тйа декхи’ — увидев танец; ра̄трйе — вечером; каила̄ праса̄да бхакшан̣а — отведал прасада.

Translation

Перевод

“By His causeless mercy He ate the chipped rice and milk. Then, after seeing the dancing of the devotees at night, He took His supper.

«По Своей беспричинной милости Он вкусил рисовых хлопьев и молока. И вечером, налюбовавшись танцем преданных, Он отведал прасада».