Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.140
Текст
кр̣па̄ кари’ каила̄ чид̣а̄-дугдха бходжана
нр̣тйа декхи’ ра̄трйе каила̄ праса̄да бхакшан̣а
нр̣тйа декхи’ ра̄трйе каила̄ праса̄да бхакшан̣а
Пословный перевод
кр̣па̄ кари’ — по беспричинной милости; каила̄ — отведал; чид̣а̄-дугдха бходжана — рисовых хлопьев и молока; нр̣тйа декхи’ — увидев танец; ра̄трйе — вечером; каила̄ праса̄да бхакшан̣а — отведал прасада.
Перевод
«По Своей беспричинной милости Он вкусил рисовых хлопьев и молока. И вечером, налюбовавшись танцем преданных, Он отведал прасада».