Skip to main content

Text 181

ТЕКСТ 181

Text

Текст

prabhu kahe, — “rāya, tomāra ihāte ullāsa
śunitei lajjā, loke kare upahāsa”
прабху кахе, — “ра̄йа, тома̄ра иха̄те улла̄са
ш́унитеи ладжджа̄, локе каре упаха̄са”

Synonyms

Пословный перевод

prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu says; rāya — Rāmānanda Rāya; tomāra — your; ihāte — in this; ullāsa — jubilation; śunitei — to hear; lajjā — ashamed; loke — the people in general; kare — do; upahāsa — joking.

прабху кахе — Шри Чайтанья Махапрабху говорит; ра̄йа — Рамананда Рай; тома̄ра — твоя; иха̄те — это; улла̄са — радость; ш́унитеи — слушать; ладжджа̄ — смущенный; локе — обычные люди; каре — делают; упаха̄са — насмешку.

Translation

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “My dear Rāmānanda Rāya, you are jubilant at hearing these poetic expressions, but I am ashamed to hear them, for people in general will joke about the subject of this verse.”

Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Дорогой Мой Рамананда Рай, ты наслаждаешься, слушая этот стих, а Я краснею от стыда, поскольку люди станут насмехаться над тем, о чем в нем говорится».