Skip to main content

Text 285

ТЕКСТ 285

Text

Текст

gopī-gaṇa dekhi’ kṛṣṇera ha-ila sādhvasa
lukāite nārila, bhaye hailā vibaśa
гопӣ-ган̣а декхи’ кр̣шн̣ера ха-ила са̄дхваса
лука̄ите на̄рила, бхайе хаила̄ бибаш́а

Synonyms

Пословный перевод

gopī-gaṇa — all the gopīs combined together; dekhi’ — seeing; kṛṣṇera — of Kṛṣṇa; ha-ila — there were; sādhvasa — some emotional feelings; lukāite — to hide; nārila — was unable; bhaye — out of fear; hailā — became; vibaśa — motionless.

гопӣ-ган̣а — всех гопи; декхи’ — увидев; кр̣шн̣ера — Кришны; ха-ила — были; са̄дхваса — глубокие переживания; лука̄ите — спрятаться; на̄рила — не мог; бхайе — из страха; хаила̄ — стал; бибаш́а — неподвижным.

Translation

Перевод

As soon as Kṛṣṇa saw all the gopīs, He was struck with emotion. Thus He could not hide Himself, and out of fear He became motionless.

Когда Кришна увидел всех гопи, Его сердце переполнили любовные чувства. От страха Он не мог сдвинуться с места, чтобы спрятаться от них.