Skip to main content

TEXT 44

VERZ 44

Tekst

Besedilo

pūrvābhyāsena tenaiva
hriyate hy avaśo ’pi saḥ
jijñāsur api yogasya
śabda-brahmātivartate
pūrvābhyāsena tenaiva
hriyate hy avaśo ’pi saḥ
jijñāsur api yogasya
śabda-brahmātivartate

Synonyms

Synonyms

pūrva — tidligere; abhyāsena — gennem praksis; tena — gennem den; eva — afgjort; hriyate — tiltrækkes; hi — med sikkerhed; avaśaḥ — automatisk; api — også; saḥ — han; jijñāsuḥ — nysgerrig; api — endda; yogasya — om yoga; śabda-brahma — skrifternes ritualistiske principper; ativartate — han transcenderer.

pūrva – predhodno; abhyāsena – z vadbo; tena – ta; eva – vsekakor; hriyate – je pritegnjen; hi – gotovo; avaśaḥ – spontano; api – tudi; saḥ – on; jijñāsuḥ – vedoželjen; api – celo; yogasya – o yogi; śabda-brahma – obrede, priporočene v svetih spisih; ativartate – se dvigne nad.

Translation

Translation

I kraft af sit tidligere livs guddommelige bevidsthed tiltrækkes han automatisk af yoga-principperne, selv uden at opsøge dem. En sådan videbegærlig transcendentalist er altid hævet over skrifternes rituelle principper.

Zaradi božanske zavesti iz prejšnjega življenja ga spontano pritegne yoga, ne da bi si posebej prizadeval za to. Takega vedoželjnega transcendentalista ne zanimajo obredi, ki jih priporočajo sveti spisi.

Purport

Purport

FORKLARING: Avancerede yogīer er ikke særlig tiltrukkede af skrifternes ritualer, men de bliver automatisk tiltrukket af yoga-principperne, der kan ophøje dem til fuld Kṛṣṇa-bevidsthed, den højeste fuldkommenhed i yoga. I Śrīmad-Bhāgavatam (3.33.7) bliver de avancerede transcendentalisters ligegyldighed over for de vediske ritualer forklaret som følger:

Naprednih yogījev ne zanimajo obredi, opisani v svetih spisih, temveč jih spontano pritegne yoga, s pomočjo katere lahko razvijejo popolno zavest Kṛṣṇe in tako dosežejo najvišjo popolnost yoge. Zakaj se taki transcendentalisti ne menijo za vedske obrede, je opisano v Śrīmad-Bhāgavatamu (3.33.7):

aho bata śva-paco ’to garīyān
yaj-jihvāgre vartate nāma tubhyam
tepus tapas te juhuvuḥ sasnur āryā
brahmānūcur nāma gṛṇanti ye te
aho bata śva-paco ’to garīyān
yaj-jihvāgre vartate nāma tubhyam
tepus tapas te juhuvuḥ sasnur āryā
brahmānūcur nāma gṛṇanti ye te

“O min Herre! Personer, der reciterer Dine hellige navne, er meget, meget avancerede i åndeligt liv, selv hvis de er født i familier af hundeædere. Sådanne lovprisere [af Dine hellige navne] har utvivlsomt udført alle mulige former for askese og offerhandlinger, taget bad på alle de hellige steder og færdiggjort alle skriftlige studier.”

„O moj Gospod! Tisti, ki pojejo Tvoja sveta imena, so duhovno zelo napredni, tudi če so se rodili v družinah psojedcev. V preteklosti so nedvomno živeli asketsko, opravili vse vrste žrtvovanj, se okopali na vseh svetih mestih ter proučili vse svete spise.“

Det berømte eksempel på dette blev givet af Herren Caitanya, der accepterede Ṭhākura Haridāsa som en af Sine allervigtigste disciple. Selv om Ṭhākura Haridāsa på en eller anden måde var blevet født i en muslimsk familie, ophøjede Herren Caitanya ham til posten som nāmācārya, fordi han strengt efterlevede et princip om dagligt at recitere 300.000 af Herrens hellige navne: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. At han konstant reciterede Herrens hellige navn, viser, at han i sit tidligere liv må have gennemgået alle Vedaernes rituelle metoder, der kaldes śabda-brahma. Man kan derfor ikke hengive sig til de Kṛṣṇa-bevidste principper eller blive engageret i at recitere Herrens hellige navn, Hare Kṛṣṇa, medmindre man først er blevet renset.

Zelo znan primer takega človeka je Ṭhākura Haridāsa, ki je bil eden najpomembnejših učencev Gospoda Caitanye. Čeprav je bil Ṭhākura Haridāsa rojen v muslimanski družini, ga je Gospod Caitanya povzdignil na položaj nāmācārye, saj se je strogo držal zaobljube, da bo vsak dan recitiral tristo tisoč Gospodovih svetih imen: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Ker je stalno pel Gospodovo sveto ime, je v prejšnjem življenju gotovo opravil vse vedske obrede, znane kot śabda-brahma, kajti kdor se ne očisti, se ne more držati načel zavesti Kṛṣṇe in peti Gospodovega svetega imena, mantre Hare Kṛṣṇa.