ŚB 8.5.9

तत्रापि देवसम्भूत्यां वैराजस्याभवत् सुत: ।
अजितो नाम भगवानंशेन जगत: पति: ॥ ९ ॥
tatrāpi devasambhūtyāṁ
vairājasyābhavat sutaḥ
ajito nāma bhagavān
aṁśena jagataḥ patiḥ

Synonyma

tatra apiv téže šesté manvantaře; devasambhūtyāmDevasambhūti; vairājasyajejím manželem Vairājou; abhavatbyl; sutaḥsyn; ajitaḥ nāmajménem Ajita; bhagavānNejvyšší Osobnost Božství; aṁśenačástečně; jagataḥ patiḥvládce vesmíru.

Překlad

V této šesté manvantaře se Pán Viṣṇu, vládce vesmíru, zjevil ve své částečné expanzi. Zplodil Ho Vairāja v lůně své ženy Devasambhūti a Jeho jméno bylo Ajita.