ŚB 8.11.41

गन्धर्वमुख्यौ जगतुर्विश्वावसुपरावसू ।
देवदुन्दुभयो नेदुर्नर्तक्यो ननृतुर्मुदा ॥ ४१ ॥
gandharva-mukhyau jagatur
viśvāvasu-parāvasū
deva-dundubhayo nedur
nartakyo nanṛtur mudā

Synonyma

gandharva-mukhyaudva vůdci Gandharvů; jagatuḥzačali zpívat lahodné písně; viśvāvasujménem Viśvāvasu; parāvasūjménem Parāvasu; deva-dundubhayaḥkotle, na něž tloukli polobozi; neduḥzněly; nartakyaḥtanečnice zvané Apsary; nanṛtuḥzačaly tančit; mudājásavě.

Překlad

Viśvāvasu a Parāvasu, dva vůdci Gandharvů, radostně zpívali, zněly kotle polobohů a Apsary jásavě tančily.