Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.14.31

Verš

tasyā anudinaṁ garbhaḥ
śukla-pakṣa ivoḍupaḥ
vavṛdhe śūraseneśa-
tejasā śanakair nṛpa

Synonyma

tasyāḥ — její; anudinam — den za dnem; garbhaḥ — embryo; śukla-pakṣe — během čtrnácti dnů dorůstajícího měsíce; iva — jako; uḍupaḥ — měsíc; vavṛdhe — postupně vyvíjela; śūrasena-īśa — krále Śūraseny; tejasā — díky semeni; śanakaiḥ — trochu po troše; nṛpa — ó králi Parīkṣite.

Překlad

Ó králi Parīkṣite, když královna Kṛtadyuti obdržela semeno od Mahārāje Citraketua, krále Śūraseny, postupně spěla do pokročilého stádia těhotenství, stejně jako měsíc dorůstá během jasných čtrnácti dnů.