Śrīmad-Bhāgavatam 10.68.20

bandhūn kuśalinaḥ śrutvā
pṛṣṭvā śivam anāmayam
parasparam atho rāmo
babhāṣe ’viklavaṁ vacaḥ

Synonyma

Překlad

Poté, co obě skupiny vyslechly, že se jejich příbuzným dobře daří a poptali se sebe navzájem na blaho a zdraví, Pán Balarāma otevřeně promluvil ke Kuruovcům.

Význam

Śrīla Prabhupāda píše: „Na uvítanou se navzájem ptali, jak se komu daří, a když tyto formality skončily, Pán Balarāma pronesl velice trpělivě a silným hlasem následující slova k jejich úvaze.“