Śrīmad-Bhāgavatam 10.66.3

dūtaṁ ca prāhiṇon mandaḥ
kṛṣṇāyāvyakta-vartmane
dvārakāyāṁ yathā bālo
nṛpo bāla-kṛto ’budhaḥ

Synonyma

Překlad

Tak omezený král Pauṇḍraka vyslal posla k nevyzpytatelnému Pánu Kṛṣṇovi do Dvāraky. Pauṇḍraka jednal přesně jako neinteligentní dítě, které ostatní děti považují za krále.

Význam

Podle Śrīly Viśvanātha Cakravartīho Ṭhākura je důvod, proč zde Śukadeva Gosvāmī podruhé zmiňuje, že Pauṇḍraka poslal vzkaz Pánu Kṛṣṇovi, že se velký mudrc diví Pauṇḍrakově nesmírné pošetilosti.