Śrīmad-Bhāgavatam 10.56.44
Verš
tāṁ satyabhāmāṁ bhagavān
upayeme yathā-vidhi
bahubhir yācitāṁ śīla-
rūpaudārya-guṇānvitām
upayeme yathā-vidhi
bahubhir yācitāṁ śīla-
rūpaudārya-guṇānvitām
Synonyma
tām — ní; satyabhāmām — se Satyabhāmou; bhagavān — Pán; upayeme — oženil se; yathā-vidhi — řádnými obřady; bahubhiḥ — mnoha muži; yācitām — žádanou; śīla — dobré povahy; rūpa — krásy; audārya — a velkodušnosti; guṇa — vlastnostmi; anvitām — obdařenou.
Překlad
Pán se oženil se Satyabhāmou řádným náboženským způsobem. Měla vynikající chování, spolu s krásou, velkodušností a všemi ostatními dobrými vlastnostmi, a ucházelo se o ni mnoho mužů.
Význam
Śrīla Śrīdhara Svāmī vysvětluje, že se o ruku Satyabhāmy ucházeli muži jako Kṛtavarmā.